338: Corona in Kairo

Cari und Janusz hat es erwischt. Statt Kairo zu erkunden, isolieren sie sich mit einer Corona-Infektion in ihren Zimmern. Wir berichten, wie wir die Zeit in Ägypten jetzt verbringen und warum unsere Meetups trotzdem stattfinden konnten. Dann sprechen wir über die Fußball-WM in Katar, die in Deutschland von vielen Menschen boykottiert wird. In "Manuels Manual" geht es um das Thema Hartnäckigkeit: Wir erörtern, wann man ein "Nein" einfach akzeptieren sollte und wann es sich lohnt, hartnäckig zu bleiben.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Unser Alltag in Kairo


Follow-up: Die Chaos-Wahl in Berlin


Das nervt: Die Fußball-WM in Katar


Manuels Manual: Hartnäckig sein


Empfehlung der Woche: Aerial-Bildschirmschoner


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • das Gerüst: Konstruktion aus Stangen, Stahlrohren, Brettern o. Ä., die besonders auf Baustellen zum Schutz und zur Stabilisierung genutzt wird
  • der kalte Schauer: wenn man plötzlich große Angst oder Entsetzen empfindet
  • etwas überstrapazieren: etwas zu sehr beanspruchen, etwas überlasten
  • die Menschenrechte: Rechte, die jedem Menschen bedingungslos, jederzeit und überall zustehen, z. B. Gleichheit vor dem Gesetz oder das Recht auf Religions- und Meinungsfreiheit
  • der Denkanstoß: Anregung, etwas zu überlegen
  • hartnäckig sein: ein bestimmtes Ziel beharrlich und konsequent verfolgen, ohne nachzugeben
  • der Bildschirmschoner: Programm auf dem Computer, das automatisch startet und ein bewegtes Bild anzeigt, wenn ein Monitor längere Zeit nicht benutzt wurde



Transkript

Corona-Alltag in Kairo

Cari:
[0:15] Hallo. (Hallo.) Ich habe darauf gewartet, dass du dich zuerst meldest. Hallo Manuel!

Manuel:
[0:22] Hallo Cari! (Na?) Ich beschreibe mal kurz die Situation, für alle, die uns zuhören: Wir sind in Kairo, noch immer. Wenn ihr die letzte Episode gehört habt, dann wisst ihr, dass wir im Moment in Ägypten sind, da wir hier eingeladen wurden von einer Deutschschule. Und wir sind in der gleichen Wohnung, wir sitzen uns aber nicht mehr gegenüber wie in der letzten Episode, sondern ich bin in meinem Zimmer und du bist in deinem Zimmer und wir nehmen über das Internet auf. Wieso ist das so, liebe Cari?

Cari:
[0:58] In der letzten Episode haben wir am Anfang noch gesagt: "Janusz hustet im Hintergrund." Und es hat sich dann an dem gleichen Abend noch herausgestellt, dass dieser Husten eine Corona-Infektion ist. Und ich weiß, ehrlich gesagt, gar nicht mehr, wieso wir da nicht direkt drauf gekommen sind. Also wir sind jetzt seit drei Jahren trainiert, wenn man irgendwie Symptome sieht, sollte man sich isolieren. Und wir haben einfach Janusz hustend neben uns sitzen lassen. Und ja, dann hat Janusz am Abend schon einen positiven Test gehabt und ich zwei Tage später und ja. Ich bin jetzt richtig krank, muss ich sagen. Ich glaube, gestern war so der Tiefpunkt. Heute habe ich das Gefühl, geht es schon langsam wieder bergauf, aber man weiß ja nie bei Corona. Es kommt ja immer in Wellen und in Schüben. Und jetzt gerade versammle ich meine gesamte Energie, um euch und dir hier einen, eine gute Podcast-Erfahrung zu bieten.

Manuel:
[1:59] Ja. Um abzuliefern. Natürlich ziehst du das Ding durch und möchtest podcasten, obwohl du krank bist.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Previous
Previous

339: Nerds mit Schlafmaske

Next
Next

337: Kulturschock in Kairo