Podcast Episodes

 
 

Select an episode to view the show notes or leave a comment.

About the Podcast How to Subscribe

Cari, Manuel Easy Languages Cari, Manuel Easy Languages

455: Schwer zu ertragen

In dieser Episode sprechen wir über den anhaltenden Krieg und die humanitäre Katastrophe in Gaza. Wir beschäftigen uns mit dem Beschluss des Internationalen Gerichtshofs, sprechen über die einseitige Berichterstattung in israelischen Medien und teilen unsere persönlichen Gefühle der Ohnmacht.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Follow-up: (m/w/d)


Unsere Hausmitteilung

Janusz sucht einen Partner zum Kochen in Warschau. Wenn ihr in Warschau lebt, Janusz das Kochen beibringen wollt und gleichzeitig Deutsch lernen möchtet, dann schreibt uns eine Nachricht an janusz@easygerman.org.


Darüber redet Deutschland: Die Situation in Gaza


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • eine Stelle ausschreiben: Prozess, bei dem ein Unternehmen oder eine Organisation öffentlich bekannt gibt, dass eine bestimmte Arbeitsposition verfügbar ist und Bewerbungen dafür entgegennimmt
  • der Eilantrag: ein rechtlicher Antrag, der gestellt wird, wenn eine Angelegenheit dringend behandelt werden muss und nicht auf den normalen Verfahrensweg gewartet werden kann
  • die Feuerpause: eine vorübergehende Unterbrechung von Kampfhandlungen, vereinbart zwischen den Konfliktparteien, oft um humanitäre Hilfe zu ermöglichen oder Friedensverhandlungen zu führen
  • das Indiz: Hinweis oder Beweisstück, das auf ein bestimmtes Ereignis, einen Sachverhalt oder eine Tatsache hindeutet, ohne sie direkt zu beweisen
  • die Hilfsgüter: Materialien oder Dienstleistungen, die zur Unterstützung von Menschen in Not bereitgestellt werden, wie z.B. Nahrung, Medikamente, Kleidung oder Unterkunft
  • der Genozid: ein geplanter und systematischer Völkermord, bei dem eine bestimmte ethnische, rassische, religiöse oder nationale Gruppe ganz oder teilweise ausgelöscht wird
  • das Kriegsverbrechen: schwere Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht in Kriegszeiten, wie z.B. gezielte Angriffe auf Zivilisten, Folter oder unverhältnismäßige Gewalt



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Guten Morgen, Manuel.

Manuel:
[0:18] Guten Morgen, Cari.

Cari:
[0:20] Na, wie läuft's?

Manuel:
[0:22] Ganz gut. Es ist Montagfrüh. Ich habe das Gefühl, wir sind beide ein bisschen unausgeschlafen.

Cari:
[0:28] Du, das könnte sein. Aber ich bin eigentlich gestern … Du, ich bin ins Bett gegangen, pünktlich.

Manuel:
[0:35] Pünktlich? Was ist pünktlich bei dir?

Cari:
[0:37] Halb eins. Also so, dass ich acht Stunden habe bis zu meinem Wecker.

Manuel:
[0:42] Okay.

Cari:
[0:43] Aber dann habe ich gedacht, scheiße, ich war ja schon lange nicht mehr in unserer Podcast-Discord-Gruppe. Ich war in all den anderen Gruppen, aber die Podcast-Gruppe habe ich total vernachlässigt. Also habe ich noch völlig ineffizient im Bett liegend eine Stunde lang Kommentare gelesen und beantwortet. Das wäre am Rechner viel schneller gegangen. Aber es war auch irgendwie schön, mit diesen Nachrichten aus der Community einzuschlafen.

Manuel:
[1:08] Hast du deinen Schlaf geopfert für die Easy German Community?

Cari:
[1:11] Hört ihr das, meine lieben Mitglieder vom Easy German Podcast? Ich opfere meinen Schlaf für euch. Aber es ist auch schön. Also wenn ihr ein Mitglied seid von Easy German, geht mal in die Podcast-Gruppe und diskutiert mit. Es geht zum Beispiel um das Thema Geld, ne? Da wird viel drüber diskutiert.

Manuel:
[1:29] Ja, ja, das Budgetieren. Es gibt einige, die im Team Manuel sind, es gibt einige, die im Team Cari sind. Und wie so oft gibt es viele, die irgendwo dazwischen sind.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Cari, Manuel Easy Languages Cari, Manuel Easy Languages

454: Ein Wasserfall an Bord

Wir sprechen mal wieder über unser Lieblingshobby: Das Reisen. Es geht um Venedig und Kreuzfahrtschiffe, um das Reisen nach Covid, um Ernährung unterwegs und um die Zukunft des Reisens. Außerdem: Easy Languages sucht DICH! (Falls du dich gut mit Finanzen auskennst und Lust darauf hast, mit uns zu arbeiten.)


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Hausmitteilung: Stellenangebot bei Easy Languages


Thema der Woche: Reisen


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • die Frostbeule: Bezeichnung für eine Person, die sehr schnell friert oder empfindlich auf Kälte reagiert
  • die Stellenausschreibung: offizielle Bekanntmachung einer freien Arbeitsstelle, in der die Anforderungen und Aufgaben beschrieben werden
  • sich einbürgern: den Prozess durchlaufen, um die Staatsbürgerschaft eines Landes zu erlangen, in dem man lebt
  • das Kreuzfahrtschiff: großes Schiff, das speziell für Urlaubsreisen über das Meer gebaut wurde
  • glampen: eine Form des Campens, bei der man in der Natur übernachtet, aber mit mehr Komfort und Luxus als beim traditionellen Zelten
  • das Luxusproblem: ein Problem oder eine Herausforderung, die im Vergleich zu ernsteren oder wichtigeren Problemen als trivial oder unwichtig angesehen wird
  • die Flugreise: eine Reise, die mit einem Flugzeug stattfindet



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Hallo und herzlich willkommen zurück im Podcast-Studio, das sehr kalt geworden ist, Manuel.

Manuel:
[0:23] Das tut mir leid. Die Heizung war aus über Nacht.

Cari:
[0:26] Aus? Die war sogar aus?

Manuel:
[0:28] Na, die war auf eins oder so.

Cari:
[0:29] Ja. Und ich bin jetzt hier reingekommen und dachte, wow, sogar der Tisch fühlt sich kalt an. Ich sitze hier mit einer Decke.

Manuel:
[0:36] Du bist eine sogenannte Frostbeule.

Cari:
[0:40] Falsch. Vorsicht, Manuel. Du weißt schon, dass Männer und Frauen unterschiedliche Anatomien haben?

Manuel:
[0:46] Ja, und? Frostbeule sein bedeutet einfach nur, dass einem schnell kalt wird.

Cari:
[0:51] Ja, aber es ist einfach biologisch so, Manuel. Da brauchst du mich nicht verunglimpfen mit einem Schimpfwort.

Manuel:
[0:56] Das ist kein Schimpfwort. Das ist eine Beobachtung.

Cari:
[0:59] Ich fühle mich diskriminiert. Ich möchte, dass unser Raum immer so warm ist, dass ich hier gerne und mit Freude podcaste.

Manuel:
[1:06] Zur Kenntnis genommen und ab jetzt wird die Heizung auf zwei gelassen nachts.

Cari:
[1:11] Fünf. Die ist jetzt auch fünf. Wollen wir das noch mal biologisch besprechen? Weil dann könnten theoretisch auch Biologen mir widersprechen. Vielleicht stimmt das ja gar nicht.

Manuel:
[1:20] Weiß ich nicht. Ich glaube, jeder Mensch hat unterschiedliche Bedürfnisse, wie warm die Umgebung optimalerweise ist.

Cari:
[1:26] Okay, falls … Ich habe da schon mal einen Artikel zu gelesen. Falls hier Biologinnen, Ärztinnen zuhören, schreibt uns doch mal eine Nachricht. Warum ist das so, dass Frauen schneller frieren? Ich glaube, ich habe schon eine Antwort im Kopf.

Manuel:
[1:40] Und ist das wirklich so?

Cari:
[1:41] Ist das wirklich so? Das möchte ich gerne wissen.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Cari, Manuel Easy Languages Cari, Manuel Easy Languages

453: Angst um die Milliarden

Heute geht es um ein Thema, über das man in Deutschland eigentlich nicht gerne spricht: Geld. Wir erzählen, wie wir mit unserem Geld umgehen, welches das teuerste Produkt ist, das wir uns je gekauft haben und wie viel Geld wir im Monat für Kleidung, Lebensmittel und Abos ausgeben.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Thema der Woche: Geld 🤑


Empfehlungen der Woche


Lied der Woche: Geld


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • mit Ach und Krach: Ausdruck, der bedeutet, dass etwas nur mit großer Mühe, Schwierigkeit oder knapp erreicht oder vollbracht wurde
  • der Aufhänger: ein interessanter oder auffälliger Punkt, der dazu dient, Aufmerksamkeit zu erregen oder ein Gespräch, eine Diskussion oder eine Geschichte einzuleiten
  • budgetieren: der Prozess des Planens, wie viel Geld ausgegeben werden soll und wofür es ausgegeben werden soll
  • schrottreif: beschreibt einen Zustand, in dem etwas so beschädigt, abgenutzt oder alt ist, dass es nicht mehr funktioniert oder repariert werden kann und daher nur noch als Schrott gilt
  • der Luxusartikel: ein Produkt, das nicht notwendig ist, sondern eher als Zeichen von Wohlstand oder Reichtum gekauft wird
  • die Fixkosten: regelmäßige Kosten, die unabhängig von der Produktionsmenge oder dem Geschäftsvolumen anfallen, wie Miete, Gehälter oder Versicherungen
  • verprassen: viel Geld oder Ressourcen für unnötige oder unbedachte Dinge ausgeben, oft ohne an die Zukunft zu denken
  • mit etwas geizen: sehr sparsam oder zurückhaltend mit etwas sein



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Manuel, ich begrüße dich zu dieser neuen Woche.

Manuel:
[0:19] Cari, ich begrüße dich ebenfalls. Und euch begrüßen wir auch, hier im Easy German Podcast. Ich habe heute ein Thema mitgebracht, Cari. Ich möchte …

Cari:
[0:29] Du gehst direkt rein. Können wir erst mal ein bisschen Smalltalk machen?

Manuel:
[0:32] Nein, kein Smalltalk heute.

Cari:
[0:33] Wie ich heute Morgen wieder mit Ach und Krach aus dem Bett gekommen bin, um 9:30 Uhr, dachte: Scheiße, um zehn Uhr sitzt Manuel im Büro.

Manuel:
[0:41] Ja, ich stehe jetzt immer um sieben Uhr auf und das ist so eingetaktet, dass ich selbst um Viertel vor sieben aufwache, bevor der Wecker klingelt.

Cari:
[0:52] Das ist gut, da war ich letzte Woche auch. Das Problem ist, ich musste am Wochenende mal richtig ausschlafen, weil ich hatte die Woche davor nicht gut geschlafen. Also habe ich zweimal bis elf geschlafen, das tat auch total gut. Aber jetzt heute Morgen war es dann wieder schwierig.

Manuel:
[1:05] Ist der Rhythmus wieder kaputt.

Cari:
[1:07] Ja, was macht man da?

Manuel:
[1:09] Zurück, einfach zurück in den Rhythmus.

Cari:
[1:12] Na gut. Na gut, okay.

Manuel:
[1:13] War das genug Smalltalk?

Cari:
[1:14] Ja, okay, war genug Smalltalk. Für eine Deutsche war das ja schon superviel Smalltalk.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Cari, Manuel Easy Languages Cari, Manuel Easy Languages

452: Deutschland demonstriert

Viele Menschen, die schon lange in Deutschland leben, haben keinen deutschen Pass. Dank einer großen Reform wird es bald aber einfacher, die deutsche Staatsbürgerschaft zu bekommen. Ein geheimes Treffen von AfD-Politikern und Neonazis hat hingegen viele Menschen in Deutschland schockiert. Wir erklären, was es damit auf sich hatte und warum nun überall in Deutschland große Demonstrationen stattgefunden haben.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Intro


Das ist schön: Reform des Staatsbürgerschaftsrechts beschlossen


Darüber redet Deutschland: Die AfD


Empfehlung der Woche


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • die Staatsbürgerschaft: rechtliche Zugehörigkeit einer Person zu einem bestimmten Staat
  • etwas verramschen: etwas sehr billig oder zu einem Preis unter dem eigentlichen Wert verkaufen
  • der Fachkräftemangel: Situation, in der es nicht genug qualifizierte Arbeitskräfte gibt, um die Nachfrage in bestimmten Berufen oder Branchen zu decken
  • Zulauf bekommen: an Beliebtheit, Unterstützung oder Interesse gewinnen
  • die Gewaltenteilung: Prinzip der Aufteilung der Macht in einem Staat in verschiedene Bereiche, wie Legislative, Exekutive und Judikative
  • die Aktionskunst: Kunstform, in der der künstlerische Ausdruck durch Handlungen, Bewegungen oder Performances statt durch physische Objekte erfolgt



Transkript

Intro

Cari:
[0:14] Ach, verdammt.

Manuel:
[0:16] Du wolltest dir noch ein Stück Schokolade reinschieben auf die letzte Sekunde.

Cari:
[0:23] Richtig, ich wollte ein Stück Schokolade noch essen, weil das Problem ist … Ich glaube, das ist ein Ding, was mehr Frauen haben als Männer, habe ich mal gehört.

Manuel:
[0:32] Aha, jetzt kommen hier die Stereotype.

Cari:
[0:34] Richtig. Und zwar nach dem Essen, wenn du Mittag gegessen hast und du hast so einen Mittagessen-Geschmack, brauchst du danach was Süßes im Mund oder …?

Manuel:
[0:42] Ich brauche das auch.

Cari:
[0:43] Oder magst du das, möglichst lange den Geschmack des Essens zu behalten?

Manuel:
[0:47] Nee, ich esse gern was Süßes und dann putze ich mir die Zähne.

Cari:
[0:50] Ach, echt?

Manuel:
[0:51] Ich mag dann einen frischen Geschmack.

Cari:
[0:53] Und was machst du, wenn du jetzt hier im Büro bist?

Manuel:
[0:54] Ich habe hier eine Zahnbürste.

Cari:
[0:56] Geil, Manuel. Das wusste ich nicht. Das ist interessant. Weil ich habe das schon tatsächlich von vielen Leuten gehört und es war immer so, Männer, total stereotypisch, klar, aber das ist so, das habe ich im Alltag erlebt. Männer haben immer gesagt: "Ich mag es, diesen Geschmack von …"

Manuel:
[1:14] Ein echter Mann will Salz im Mund.

Cari:
[1:16] Ich weiß es nicht, woher das kommt. Vielleicht ist das ja … Also auf jeden Fall, Janusz zum Beispiel auch. Wenn der was Leckeres isst, will er den Geschmack möglichst lange im Mund behalten und ich will den Geschmack möglichst schnell loswerden. Also ich mag das …

Manuel:
[1:30] Du suchst den nächsten Kick.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Cari, Claudia Faes, Janusz Easy Languages Manuel, Cari, Claudia Faes, Janusz Easy Languages

451: Kulturschock Schweiz

Diese Podcast-Episode ist auch als Video mit Untertiteln auf YouTube verfügbar:

Wir sind in Zürich und podcasten live vor Publikum. Gemeinsam mit unserem Schweizer Gast Claudia von der Hallo Deutschschule sprechen wir über alles, was "typisch schweizerisch" ist. Es geht um Pünktlichkeit, Freundlichkeit, Sauberkeit und Indirektheit. Aber wir sprechen auch darüber, warum es so schwer ist, neue Freunde in der Schweiz zu finden und diskutieren, warum das Schweizerdeutsch selbst für fortgeschrittene Deutschlerner eine Herausforderung darstellt. Zu guter Letzt geht es auch noch ums Essen und ums Geld…


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Unsere Partner für diese Episode



Transkript

Intro & Partner

Cari:
[0:17] Grüezi mitenand!

Claudia:
[0:20] Ja, guten Abend zusammen, hallo mitenand, willkommen in Züri!

Manuel:
[0:25] Hallo auch von mir.

Claudia:
[0:29] Manuel hat keine Chance heute, ne?

Cari:
[0:32] Ja, Leute, ihr hört schon, wir reden heute komisch. Der Grund dafür ist, wir sind in der Schweiz. Wir sind heute zusammen, Manuel und ich sind in die Schweiz gereist und wir haben hier Claudia getroffen, die aus der Schweiz kommt.

Claudia:
[0:47] Genau, ja.

Cari:
[1:16] Wir werden gleich einiges noch erzählen. Schon mal kurz zur Info, für alle, die jetzt zuhören: Diesen Podcast, diese Podcast-Episode gibt es heute ausnahmsweise als Video, Manuel. Wo findet man das?

Manuel:
[1:01] Auf www.youtube.com/easygerman. Und dort gibt es auch Untertitel. Wenn man unten auf "CC" klickt, dann habt ihr Untertitel.

Cari:
[1:12] Sehr praktisch. Und wenn ihr dieses Video jetzt gerade auf YouTube guckt und denkt: "Easy German Podcast, das habe ich ja noch nie gehört", dann hat Manuel eine wichtige Nachricht für euch, denn ihr könnt vielleicht noch mehr Episoden dieses Podcasts hören.

Manuel:
[1:29] 450 Episoden haben wir schon gemacht, nicht alle mit Video, aber die anderen könnt ihr in jeder Podcast-App hören.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Cari, Janusz Easy Languages Cari, Janusz Easy Languages

450: Hokuspokus beim HNO-Arzt

Manuel ist immer noch krank und Janusz springt erneut ein. Cari berichtet von ihrer ungewöhnlichen Erfahrung bei einer HNO-Ärztin in Berlin. Anschließend sprechen Cari und Janusz über künstliche Intelligenz und wie man diese zum Sprachenlernen verwenden kann. Janusz erzählt, wofür er das Programm ChatGPT noch alles benutzt und warum er in "ihr" eine Seelenverwandte gefunden hat.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Intro


Das nervt: Cari beim Arzt


Thema der Woche: Sprachenlernen mit AI


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • der Kabelsalat: bezeichnet eine unordentliche Mischung oder Ansammlung von Kabeln, die durcheinander liegen und oft schwer zu entwirren sind
  • der HNO-Arzt: Mediziner, der sich auf die Behandlung von Krankheiten, Verletzungen und Beschwerden im Bereich von Hals, Nase und Ohren spezialisiert hat
  • ganzheitlich: betrachtet ein Thema, eine Person oder eine Situation in ihrer Gesamtheit, unter Einbeziehung aller Aspekte, anstatt sich auf einzelne Teile zu konzentrieren
  • das Nahrungsergänzungsmittel: Produkt, das dazu dient, die normale Ernährung zu ergänzen
  • der Seelenverwandte: Person, mit der man eine tiefe, natürliche und oft sofortige Verbindung spürt, als ob man in wesentlichen Aspekten des Denkens, Fühlens oder Erlebens ähnlich oder "verwandt" wäre



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Hallo, dzień dobry, Janusz.

Janusz:
[0:19] Dzień dobry, Cari.

Cari:
[0:21] Wir sind zurück im Easy German Podcast. Heute wieder ohne Manuel, leider, dafür auf Polnisch. Jak leci, Janusz?

Janusz:
[0:31] Bardzo dobrze, nie rozumiem.

Cari:
[0:34] Okay. Da haben wir jetzt einiges an Polnisch geredet. Wir sind nicht zum Easy Polish Podcast geworden, auch wenn es schön wäre in Manuels Abwesenheit, aber mein Polnisch ist leider nicht gut genug. Dafür werden wir bald Warschau besuchen. Janusz, in der letzten Episode haben wir uns darüber unterhalten, wie deine Persönlichkeit aussieht als Mensch, der in zwei Ländern gelebt hat und beheimatet ist. War schön, ne?

Janusz:
[1:03] Es war sehr schön. Ich habe diese Episode heute mir noch mal angehört und fand alles zutreffend.

Cari:
[1:14] Fandest du gut, ja? Schön. Janusz, erzähl uns ein bisschen, wie dein Tag heute aussah. Wir wollen einen Blick hinter die Kulissen werfen. Wir sind jetzt gerade im Easy German Studio. Manuel ist immer noch zu Hause im Bett. Macht euch keine Sorgen um ihn, er hat eine Erkältung. Er hat uns quasi digital per Videocall Instruktionen gegeben, wie wir hier im Studio alles aufbauen, weil alles war abgebaut. Wir mussten dann selber die Mikrofone anschließen. Und ich muss sagen, wir haben jetzt hier einen kleinen Kabelsalat auf dem Tisch. Es ist alles durcheinander.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Cari, Janusz Easy Languages Cari, Janusz Easy Languages

449: Eine bunte Identität

Manuel ist krank und Janusz springt heute ein. Zuerst erklären Cari und Janusz den Ausdruck "die Kirche im Dorf lassen". Im Anschluss sprechen die beiden über Janusz' Beziehung zu seinem Heimatland Polen. Janusz erzählt, wie er seine Identität als Pole in Deutschland wahrnimmt, was er als seine Heimat ansieht, ob er wieder nach Polen zurückziehen würde und welche Rolle die polnische Kultur heute für ihn spielt.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Ausdruck der Woche: Die Kirche im Dorf lassen


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • die Kirche im Dorf lassen: Ausdruck, der bedeutet, dass man nicht übertreiben oder zu weit gehen soll
  • die Prozession: Religiöser Brauch, bei dem eine Gruppe von Menschen in einer geordneten und feierlichen Weise an einem bestimmten Ort oder auf einem bestimmten Weg geht
  • das Heimatland: das Land, in dem man geboren und aufgewachsen ist oder sich besonders stark verbunden fühlt
  • die Identität: die einzigartige Kombination von Merkmalen, Eigenschaften und Erfahrungen, die eine Person oder Gruppe definiert und von anderen unterscheidet
  • autochthon: einheimisch oder ursprünglich
  • die Schnulze: ein Lied, Film oder Buch, das übermäßig sentimental oder romantisch ist, oft mit der Absicht, starke Emotionen hervorzurufen
  • monokulturell: bezieht sich auf eine Gesellschaft, Kultur oder Umgebung, die nur eine einzige Kultur, Ethnie oder Lebensweise hat
  • beheimatet sein: an einem bestimmten Ort zu Hause sein; dort seinen Ursprung, seine Wurzeln oder seinen festen Wohnsitz haben



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Hallo, liebe Leute, und hallo, lieber Janusz Hamerski.

Janusz:
[0:21] Ja, hallo.

Cari:
[0:26] Janusz, was ist los? Erzähl uns, was ist los?

Janusz:
[0:30] Ich versuche, meine Laune zu verbessern, indem ich launisch spreche.

Cari:
[0:36] Ja, Janusz, du versuchst, bessere Laune zu haben. Das haben wir gerade schon versucht in der Pre-Show, fünfzehn Minuten lang. Was ist passiert? Wir wollen ganz transparent sein. Erstens, Manuel ist krank. Wir haben gesagt, kein Problem, Janusz und ich, wir nehmen auf, wir schaffen das. Aber der treue Zuhörer, die treue Zuhörerin weiß, ohne Manuel läuft das hier nicht richtig und wir sind tatsächlich heute sehr überfordert gewesen mit der Technik. Janusz' Mikrofon funktionierte nicht, mein Browser funktionierte nicht. Und nachdem wir nach fünfzig Minuten die Technik geklärt hatten, war unsere Laune so im Keller, dass wir erst mal weitere fünfzehn Minuten brauchten, um wieder gut drauf zu kommen, Janusz.

Janusz:
[1:20] Ja, ich habe das eigentlich gut überstanden. Allerdings, dein Schmatzen hat mir den letzten Stoß versetzt.

Cari:
[1:28] Also ich habe … jetzt schmatze ich nicht. Ich habe gerade eine Banane gegessen. Bananen machen mir gute Laune.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Cari Easy Languages Manuel, Cari Easy Languages

448: Schreibtischli

Wir sind in Zürich und Cari berichtet von einem schönen Erlebnis auf dem Weg zur Tram. Im Follow-up bekommen wir physiotherapeutisches Feedback von unserer Zuhörerin Antje und erfahren mehr über das Wort "basic". Wir sprechen außerdem über die meistgesuchten Google-Fragen in Deutschland aus dem letzten Jahr und haben am Ende noch zwei Empfehlungen für euch.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Follow-up


Thema der Woche: Year in Search 2023


Empfehlungen der Woche


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • sich bücken: eine Bewegung ausführen, bei der man den Oberkörper nach unten beugt
  • versteifen: sich starr oder unbeweglich machen
  • die Suchmaschine: ein digitales Werkzeug, das im Internet verwendet wird, um Informationen zu finden, indem man Schlüsselwörter oder Phrasen eingibt
  • die Schlagzeile: der hervorgehobene Titel einer Nachricht in einer Zeitung oder einer Nachrichtenwebsite, der dazu dient, die Aufmerksamkeit auf den Inhalt zu lenken
  • der Antisemitismus: eine Form von Vorurteil oder Diskriminierung gegen Juden, basierend auf Hass oder Feindseligkeit
  • der Populist: eine Person, die politische Unterstützung sucht, indem sie die Interessen und Ansichten der allgemeinen Bevölkerung betont
  • die Buchinsel: ein Tisch, der normalerweise in einer Buchhandlung oder Bibliothek steht, auf dem Bücher in großer Zahl verfügbar sind



Transkript

Intro: Wir sind in Zürich

Cari:
[0:15] Hallo und grüezi aus der Schweiz.

Manuel:
[0:18] Grüezi, Cari. Übst du schon dein Schwyzerdütsch? Züridütsch?

Cari:
[0:23] Züridütsch. Ja, das Schlimme ist, dass man als Deutscher sich nur lächerlich machen kann, wenn man das probiert.

Manuel:
[0:30] Ja, haben wir schon ein paar Mal drüber gesprochen. Es ist schwierig, als jemand, der Hochdeutsch muttersprachlich gelernt hat, dann einen Dialekt zu lernen. Aber ich bin gespannt, was die Leute uns erzählen, wenn wir hier in wenigen Tagen unser Event, unseren Easy German Live-Podcast haben, denn dann werden wir ja viele Lernende, Deutschlernende treffen, die hier in der Schweiz Deutsch lernen.

Cari:
[0:57] Die hier in der Schweiz verzweifelt leben und nichts verstehen.

Manuel:
[1:00] Das schauen wir mal, ob sie wirklich verzweifelt sind oder ob sie eigentlich ganz glücklich sind. Was mir aufgefallen ist als Erstes, direkt als wir aus dem Zug ausgestiegen sind, ist, wie sauber es hier ist. Aber über die Unterschiede sprechen wir ja dann in einer anderen Episode.

Cari:
[1:15] Richtig. Wobei, ich muss sagen, Manuel, die hatten halt einen weißen Boden, da sieht alles sauber aus. Aber so dreckig ist der Berliner Hauptbahnhof auch nicht.

Manuel:
[1:25] Das stimmt, das stimmt.

Cari:
[1:27] Ne? Ja, Manuel, was machen wir heute? Und wo sind wir eigentlich? Wieso ist hier so ein Echo, Echo, Echo?

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Cari Easy Languages Manuel, Cari Easy Languages

447: Bürokratie wegmachen!

Nachdem wir in der letzten Episode bereits über Lifehacks gesprochen haben, stellen wir heute unsere Favoriten aus unserer Community vor. Es geht um Bananen, Passwortmanager und die unendlichen Weiten des Weltraums. Im Anschluss erklären wir die Ausdrücke "etwas auf Eis legen", "jemanden aufs Glatteis führen" und "die Kuh vom Eis holen". In das nervt sprechen wir schließlich über einen Digitalisierungsfail in Hamburg und in das ist schön über kostenlose Busse in einer deutschen Stadt.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Intro


Follow-up: Lifehacks aus der Easy German-Community


Ausdrücke der Woche


Das nervt: Wenn Digitalisierung schiefgeht


Das ist schön: Gratis Busfahren in Erlangen


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • der Reifeprozess: Vorgang, bei dem etwas oder jemand sich über die Zeit hinweg entwickelt oder verbessert, z. B. Bananen oder ein Projekt
  • das Bauchgefühl: eine intuitive oder instinktive Reaktion oder Einschätzung, die nicht auf logischem Denken oder Beweisen basiert
  • bescheiden: beschreibt jemanden, der nicht prahlt und sich selbst nicht als groß darstellt
  • etwas auf Eis legen: Redewendung, die bedeutet, etwas vorübergehend zu stoppen oder zu pausieren, oft mit der Absicht, es später fortzusetzen
  • jemanden aufs Glatteis führen: Redewendung, die bedeutet, jemanden in eine schwierige, unangenehme oder unsichere Situation zu bringen oder ihn zu täuschen
  • die Kuh vom Eis holen: Redewendung, die bedeutet, eine schwierige Situation zu lösen oder zu beenden
  • die Barrierefreiheit: die Eigenschaft eines Ortes oder einer Dienstleistung, die es allen Menschen ermöglicht, sie ohne Hilfe nutzen zu können
  • umdisponieren: den ursprünglichen Plan ändern, oft aufgrund unerwarteter Umstände oder neuer Informationen



Transkript

Intro

Cari:
[0:14] Hallo, Manuel.

Manuel:
[0:15] Hallo, Cari.

Cari:
[0:16] Wir sind heute richtig riskant unterwegs.

Manuel:
[0:20] Ja, das sagst du, weil ich normalerweise doppelt aufnehme. Du weißt, Backups und so. Ich nehme einmal am Computer auf und dann noch einmal auf unserem Interface-Mixer, Roadcaster-Gerät. Und mein Computer streikt hier heute Morgen, wie so einige Leute in Deutschland, und deswegen nehmen wir heute nur mit dem Gerät auf. Wenn das jetzt abstürzt, dann bricht der Podcast einfach ab. Wenn es einfach abbricht, mittendrin, wisst ihr, es lag an der Technik.

Cari:
[0:54] Genau. Also, kurze Zusammenfassung, wir nehmen heute ohne Backup auf. Und das ist ja komisch, weil du bist ja eigentlich der Backup-Typ hier, ne? (Genau.) Ich wundere mich sowieso, dass wir nur ein Backup vom Podcast aufnehmen und nicht gleich fünf.

Manuel:
[1:07] Ja, das stimmt, das können wir noch ausbauen. (Manuel.) Ja, Cari, es ist kalt, du sitzt mir gegenüber mit einem … was ist das? Einem … (Eine Decke.) Eine Decke. (Und ein Schal.) Und ein Schal. Du bist dick eingepackt.

Cari:
[1:21] Weil es ist … heute Nacht waren es minus zehn Grad in Berlin und unsere Heizung steht nur auf eins.

Manuel:
[1:27] Und es ist immer noch minus acht Grad und fühlt sich aber wie minus vierzehn Grad an, steht in meiner Wetter-App.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Cari, Molly Easy Languages Manuel, Cari, Molly Easy Languages

446: Jedes Bücken ist gut für’n Rücken

Wir sind zurück! In der ersten Episode des neuen Jahres teilen wir 11 Lifehacks mit euch, die unser Leben und unseren Alltag erleichtern. Mit dabei: Manuels Finanztipps, Caris Fokustipps, unsere Morgen- und Abendroutinen, die "Reverse Bucket List" und Kalender, Kalender, Kalender…


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Thema der Woche: Unsere Lifehacks


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • der Elan: Begeisterung oder Schwung für eine Aktivität.
  • der Imker: Eine Person, die sich um Bienen kümmert und Honig produziert.
  • geblitzt werden: Umgangssprachlich für von einer Radarfalle fotografiert werden, meist wegen Geschwindigkeitsüberschreitung.
  • alle Fünfe gerade sein lassen: Eine Situation weniger streng oder genau nehmen; lockerer sein.
  • sich bücken: Den Oberkörper nach unten beugen, oft um etwas aufzuheben.
  • etwas schleifen lassen: Etwas vernachlässigen oder nicht mehr regelmäßig tun.
  • Mut zur Lücke haben: Bereit sein, Risiken einzugehen oder Dinge unvollendet zu lassen.



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Hallihallo, zurück im neuen Jahr.

Manuel:
[0:18] Frohes neues Jahr, Cari.

Cari:
[0:20] Frohes neues Jahr, Manuel. Ich habe das Gefühl, wir sind voll raus aus dem Game. Wir haben seit Wochen keinen Podcast mehr aufgezeichnet. Und du warst im Urlaub. Ich freue mich richtig, dass wir zurück sind.

Manuel:
[0:32] Ich freue mich auch. Wir sind mit Elan zurück und …

Cari:
[0:36] Elan, was ist denn das?

Manuel:
[0:37] Elan und Energie. Elan ist Schwung.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Cari, Isi, Janusz Easy Languages Manuel, Cari, Isi, Janusz Easy Languages

445: Der Easy German Jahresrückblick 2023

Auch in diesem Jahr führen wir unsere jährliche Tradition im Easy German Podcast fort: Zusammen mit Isi und Janusz lassen wir das Jahr 2023 noch einmal Revue passieren. Wir sprechen über unsere Highlights des Jahres — wie die Easy German Summer School, die 30-Day-Challenge, philosophische Podcast-Episoden oder spannende Reisen — und sprechen über unsere Vorsätze und Wünsche für das neue Jahr.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Show Notes


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • zwischen den Jahren: Zeitraum zwischen Weihnachten und Neujahr
  • böllern: mit einem Feuerwerkskörper - z. B. Böller, Knaller, Kracher, Rakete - laut krachend schießen
  • die Aktualitätsverzerrung: Tendenz, aktuelle Informationen oder Ereignisse als relevanter oder wichtiger zu betrachten als ältere
  • menscheln: menschliche Eigenschaften oder Schwächen zeigen
  • der Vorsatz: bewusste Entscheidung, etwas Bestimmtes zu tun oder zu lassen, oft im Zusammenhang mit Neujahrszielen
  • das Reisefieber: Aufregung und Nervosität vor einer bevorstehenden Reise oder einem Abenteuer
  • kraulen: eine Schwimmtechnik, bei der man sich auf dem Bauch liegend durch das Wasser bewegt



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Hallo! Hurra! Hello! Prost … ach nee, ist noch gar nicht neues Jahr, ne? Wir feiern heute.

Manuel:
[0:22] Einen guten Rutsch ins neue Jahr wünschen wir heute, denn diese Episode kommt kurz vor Silvester. Herzlich willkommen zu unserem traditionellen Easy German Jahresrückblick, Silvester-Spezial. Und wie in jedem Jahr — same procedure as every year — begrüße ich Janusz Hamerski zu meiner Linken. (Hallo.) Carina Schmid mir gegenüber. (Hallo!) Und Isi Schmid am anderen Ende der Leitung. (Des Kanals.)

Isi:
[0:53] Das ist richtig. Hallo!

Cari:
[0:54] Da ist sie ja. Hallo Isi!

Isi:
[0:56] Hallo.

Manuel:
[0:57] Leute, wir haben uns was ausgedacht, um mit euch gemeinsam das Jahr 2023 abzuschließen, zu beenden. Darum geht es ja an Silvester, dass man das Jahr zurücklässt und ins neue Jahr blickt.

Cari:
[1:13] Ich liebe diese Zeit. (Ja?) Das ist für mich wirklich, das sind die magischsten Momente, diese Tage nach Weihnachten. Da … Meistens arbeiten wir nicht oder die meisten Leute arbeiten nicht im Büro und ich habe so richtig Zeit für mich, zu reflektieren. Ich denke darüber nach, wie das Jahr war, was nächstes Jahr kommt. Ich finde das richtig toll. Mögt ihr diese Zeit nicht?

Manuel:
[1:35] Ich mag die auch, die ist gemütlich. Man nennt das ja "zwischen den Jahren" auf Deutsch. Also zwischen Weihnachten und Silvester, das sind die Tage zwischen den Jahren.

Cari:
[1:46] Isi, was machst du zwischen den Jahren?

Isi:
[1:49] Ich werde sehr wahrscheinlich von Deutschland nach Frankreich reisen, was zwei Tage in Anspruch nimmt.

Cari:
[1:58] Mit einem Schlitten?

Isi:
[2:01] Nee, schon mit dem Auto, aber es ist trotzdem sehr weit. Das heißt, zwei Tage reise ich und den Rest verbringe ich dann jeweils mit einem Teil unserer Familien.

Cari:
[2:11] Oh, wie schön.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Cari Easy Languages Manuel, Cari Easy Languages

444: Das Wort des Jahres

In unserer letzten regulären Episode in diesem Jahr sprechen wir über das Wort des Jahres 2023: "Krisenmodus". Außerdem empfiehlt Cari eine Podcast-Reihe über den ehemaligen Fußballer Mesut Özil. Manuel empfiehlt eine interaktive Karte von europäischen Nachtzügen und ein Buch, dass das Leben in Berlin aus einer sehr persönlichen und emotionalen Perspektive beschreibt. Zum Abschluss beantworten wir zwei Hörerfragen: Was halten wir von den großen Unterschieden zwischen gesetzlicher und privater Krankenversicherung in Deutschland? Und sollte man Deutsch mit dem eigenen Kind sprechen, wenn man selbst kein Muttersprachler ist?


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Ausdruck der Woche: Krisenmodus


Empfehlungen der Woche


Eure Fragen

  • Liam fragt: Was denken wir darüber, dass es so große Unterschiede zwischen privater und gesetzlicher Krankenversicherung gibt, z.B. bei der Terminvergabe?
  • Hiroshi aus Japan fragt: Sollte man seinem Kind Deutsch beibringen, auch wenn es nicht die eigene Muttersprache ist?
  • Hast du eine Frage an uns? Auf easygerman.fm kannst du uns eine Sprachnachricht schicken.


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • urlaubsreif: Zustand, in dem man sich sehr erschöpft und müde fühlt und das Bedürfnis nach einer Pause oder einem Urlaub hat
  • der Jahresrückblick: Übersicht oder Zusammenfassung der wichtigsten Ereignisse, Erfahrungen oder Entwicklungen eines bestimmten Jahres
  • der Krisenmodus: Zustand oder Phase, in der man auf eine schwierige oder bedrohliche Situation reagiert
  • das Aushängeschild: etwas oder jemand, der repräsentativ oder kennzeichnend für eine Organisation, ein Unternehmen oder eine Bewegung ist
  • der Nachtzug: Zug, der hauptsächlich während der Nachtstunden fährt
  • die Krankenversicherung: Art von Versicherung, die die Kosten für medizinische Behandlung und Pflege im Krankheitsfall abdeckt
  • bilingual: Fähigkeit, zwei Sprachen fließend zu sprechen oder zu verstehen



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Manuel!

Manuel:
[0:16] Cari! Was haben wir dich vermisst hier im Podcast.

Cari:
[0:20] Ja, ne? Ich war schon einmal zurück, da klang ich noch sehr krank und war auch sehr krank. Ich muss sagen, jetzt habe ich langsam wieder Energie. Meine Energie ist aufsteigend.

Manuel:
[0:31] Das trifft sich, meine ist absteigend.

Cari:
[0:32] Das Gefühl habe ich auch bekommen diese Woche. Das ist jetzt so die letzte … deine letzte Woche vor Weihnachten. Ich arbeite nächste Woche noch. Du bist im Urlaub ab morgen, ne?

Manuel:
[0:43] Ich bin urlaubsreif. Hatten wir schon mal, das Wort, hier im Podcast. Es wird immer so mit Burnout … dieser Begriff wird, finde ich, sehr leicht benutzt.

Cari:
[0:51] Den hast du jetzt benutzt.

Manuel:
[0:53] Ja, ich wollte sagen, so weit ist es noch nicht. Aber ich merke doch die Anzeichen, dass ich mal eine Pause brauche, mal an was anderes denken muss, mal ein bisschen mehr Sport machen muss. Ja, deswegen freue ich mich, dass ich nach dieser Episode mal …

Cari:
[1:10] Direkt in den Urlaub fahre.

Manuel:
[1:11] Ja, noch ein paar E-Mails beantworte und dann noch ein paar andere Sachen fertig mache und dann einen kleinen Urlaub mache.

Cari:
[1:18] Ah, das finde ich gut. Ja, wo fährst du denn hin?

Manuel:
[1:22] Ich fahre zu meiner Mama aufs Land, ein bisschen chillen und Weihnachten feiern. Und dann über Silvester noch in so ein Hotel, dem Hund zuliebe.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Mathias Salmann Easy Languages Manuel, Mathias Salmann Easy Languages

443: Man muss Geduld haben - Wohnen in Deutschland (Teil 2)

Gehaltsnachweis, SCHUFA-Auskunft und Mietschuldenfreiheitsbescheinigung: In Teil 2 unserer Episode über das Wohnen in Deutschland erklären wir, welche Dokumente bei der Wohnungssuche benötigt werden. Außerdem besprechen wir alles Wichtige rund um Mietvertrag, Mieterhöhungen, Kaution und Kündigung.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Thema der Woche: Wohnen in Deutschland (Teil 2)


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • die Kleinanzeige: eine kurze, oft private Anzeige in Zeitungen oder online, meist für Angebote oder Gesuche
  • einen langen Atem haben: Ausdauer und Beharrlichkeit besitzen
  • der Gehaltsnachweis: Dokument, das das Einkommen einer Person bestätigt
  • die Faustregel: eine einfache und praktische Regel, die auf Erfahrung basiert, aber nicht immer genau ist
  • die WG: Abkürzung für Wohngemeinschaft, also eine Wohnung, die von mehreren Personen gemeinsam bewohnt wird
  • die Genossenschaft: eine Organisation, die auf dem Prinzip der Selbsthilfe durch ihre Mitglieder basiert
  • unbefristet: etwas, was keine zeitliche Begrenzung hat
  • der Eigenbedarf: ein rechtlicher Grund für Vermieter, eine Wohnung für den eigenen Bedarf oder den von Familienangehörigen zu nutzen
  • der Mietspiegel: eine Übersicht über die ortsüblichen Vergleichsmieten, dient als Orientierung für Miethöhe
  • die Obdachlosigkeit: der Zustand, keine feste Wohnadresse zu haben



Transkript

Zu Gast: Mathias Salmann

Manuel:
[0:15] Herzlich willkommen zurück im Easy German Podcast. Mein Name ist Manuel Salmann und mir gegenüber sitzt Mathias Salmann, mein Onkel Mathias. So wie ich heißt auch du M. Salmann.

Mathias:
[0:30] Ganz genau und ich habe dir ja schon die E-Mail-Adresse weggenommen.

Manuel:
[0:33] Ich wollte es jetzt nicht sagen, aber genau, tatsächlich, ich erinnere mich. Du hast mir geholfen, als ich irgendwie so zwölf Jahre alt war, eine E-Mail-Adresse einzurichten. Und damals haben irgendwie alle Deutschen GMX benutzt. Mittlerweile habe ich da keine E-Mail-Adresse mehr, aber "m.salmann", das war schon weg. Da musste ich mir was anderes überlegen.

Mathias:
[0:54] Und bei mir hält sie bis heute. Die Werbung nimmt leider zu.

Manuel:
[0:57] Jetzt nach dieser Episode kriegst du vielleicht noch Zuschrift von unseren Hörer*innen, mal schauen. Mathias, schön, dass du wieder da bist. Wir haben in der letzten Episode schon über das Wohnen in Deutschland gesprochen und haben ein bisschen allgemein darüber gesprochen, wie die Deutschen wohnen, wie die aktuelle Situation zustande gekommen ist in Deutschland, wie nach dem Zweiten Weltkrieg, ja, einige Altbauten noch standen, die heute sehr begehrt sind, aber auch viele Neubauten dann gebaut wurden. Und wir haben ein bisschen über die Kosten des Wohnens gesprochen. Wir haben mal gesagt, was es so kostet, in einer Wohnung in Berlin zu leben heute. Und heute wollen wir ein bisschen konkreter darauf eingehen, wie man eine Wohnung finden kann, wenn man nach Deutschland kommt oder innerhalb von Deutschland umzieht.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Mathias Salmann Easy Languages Manuel, Mathias Salmann Easy Languages

442: 44 Quadratmeter pro Nase - Wohnen in Deutschland (Teil 1)

Manuels Onkel Mathias ist mal wieder zu Gast im Podcast und spricht mit Manuel über das Thema Wohnen in Deutschland. Wir starten mit einem kleinen historischen Abriss. Dann sprechen wir darüber, ob die Deutschen lieber mieten oder besitzen, wie viel Platz sie im Schnitt zur Verfügung haben und welche Kosten anfallen – von der Miete über die Nebenkosten bis hin zu Heizung, Strom und Internet.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Zu Gast: Mathias Salmann


Thema der Woche: Wohnen in Deutschland (Teil 1)


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • das Grundrecht: ein grundlegendes Recht, das in der Verfassung eines Landes verankert ist
  • der Altbau: ein älteres Gebäude, oft aus der Gründerzeit oder dem Jugendstil, mit charakteristischen Merkmalen wie hohen Decken
  • der Neubau: ein neu errichtetes Gebäude, oft mit moderner Architektur und Ausstattung
  • die Ofenheizung: ein Heizsystem, bei dem ein Ofen genutzt wird, um einen Raum oder ein Gebäude zu erwärmen
  • das Einfamilienhaus: ein Haus, das für eine einzelne Familie konzipiert ist
  • die Genossenschaft: eine Organisation, die auf dem Prinzip der Selbsthilfe und gegenseitigen Unterstützung basiert
  • pro Nase: umgangssprachlicher Ausdruck für "pro Person" oder "pro Kopf"
  • die Nebenkosten: zusätzliche Kosten bei der Miete, die über die Grundmiete hinausgehen, z.B. für Gebäudereinigung oder Wasser
  • der Makler: eine Person oder Firma, die bei der Vermittlung von Immobilien (Kauf, Verkauf, Miete) hilft und dafür eine Provision erhält



Transkript

Zu Gast: Mathias Salmann

Manuel:
[0:15] Guten Nachmittag, Mathias.

Mathias:
[0:18] Hallo, Manuel.

Manuel:
[0:19] Ich sitze hier mit meinem Onkel Mathias. Langjährige Hörer erkennen ihn vielleicht, denn Mathias, du warst schon zweimal bei uns im Podcast.

Mathias:
[0:31] Ganz genau, allerdings dann von zu Hause aus. Wir haben das am Telefon gemacht und du weißt noch die Themen.

Manuel:
[0:38] Richtig. Du warst in Episode 6 tatsächlich zu Gast, in unserer sechsten Podcast-Episode. Damals haben wir über den Fall der Mauer gesprochen. Und dann noch mal in Episode 232, "Das deutsche Sozialsystem".

Mathias:
[0:56] Ganz genau. Ich bin da ja auch tätig und unterstütze Leute, die sehr abhängig sind vom deutschen Sozialstaat. Und von daher passte das vom Thema ganz gut.

Manuel:
[1:05] Genau. Du bist Sozialpädagoge von Beruf. Was macht man als Sozialpädagoge?

Mathias:
[1:10] Also das ist schon seit vielen Jahrzehnten akademisiert. Man kann in verschiedenen Bereichen tätig sein, bei Kindern in der Schule als Schulsozialarbeiter. Also man kann Sozialarbeiter sagen, man kann aber auch Sozialpädagoge sagen. Bei alten Menschen, bei Menschen mit Behinderungen, im Sozialamt, in Beratungsstellen. Also immer da ist man zur Stelle, wo Menschen eine Beratung, eine Unterstützung in ihrem Lebensalltag benötigen.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Cari Easy Languages Manuel, Cari Easy Languages

441: Manuel und Tofu fahren Schlitten

Wir starten mit Infos zu unserer 30-Day-Challenge und unserer neuen Anfänger-Gruppe bei der Conversation Membership. In Manuels Manual sprechen wir darüber, wann und wie oft wir jemandem Grüße ausrichten und ob das im digitalen Zeitalter überhaupt noch relevant ist. Außerdem erklären wir den schönen Ausdruck "Schnee von gestern" und den Unterschied zwischen "begeistert", "gespannt" und "aufgeregt sein". Zum Abschluss sprechen wir über unsere Musikorganisation und teilen unsere besten Playlists mit euch.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Unsere Hausmitteilungen

Im Januar 2024 gibt es wieder eine Easy German 30-Day-Challenge! Als Mitglied bekommt ihr einen ganzen Monat lang jeden Tag eine kleine Aufgabe zum Deutschüben von uns. Hier gibt es alle Infos: easygerman.org/30daychallenge

Ab sofort gibt es außerdem einen neuen Conversation Call für Anfänger. Alle Infos zu unseren Gesprächen auf Zoom und Discord findet ihr hier: easygerman.org/conversationmembership


Manuels Manual: jemandem Grüße ausrichten


Ausdruck der Woche: Schnee von gestern


Eure Fragen

  • Patrick aus England fragt: Was ist der Unterschied zwischen "begeistert", "gespannt" und "aufgeregt sein"?
  • Amgaoia aus dem Baskenland fragt: Habt ihr eine Methode, um Musik zu organisieren?
  • Hast du eine Frage an uns? Auf easygerman.fm kannst du uns eine Sprachnachricht schicken.


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • am Ball bleiben: Redewendung, die bedeutet, an einer Aufgabe oder einem Projekt kontinuierlich weiterzuarbeiten, ohne nachzulassen oder aufzugeben
  • jemandem Grüße ausrichten: jemandem die freundlichen Wünsche einer anderen Person übermitteln
  • Schnee von gestern: Redewendung, die bedeutet, dass etwas nicht mehr relevant oder aktuell ist
  • der Schlittenhund: ein Hund, der speziell ausgebildet wurde, um Schlitten über Schnee oder Eis zu ziehen
  • hibbelig: Zustand von Unruhe oder Nervosität
  • sich fokussieren: die Aufmerksamkeit oder Anstrengung auf eine bestimmte Aufgabe, ein bestimmtes Ziel oder einen bestimmten Bereich konzentrieren



Transkript

Intro

Cari:
[0:15] Guten Mittag, Manuel.

Manuel:
[0:17] Guten Mittag, Cari.

Cari:
[0:20] Na?

Manuel:
[0:21] Wie geht es dir?

Cari:
[0:22] Ach, du, ich bin immer noch krank, aber die Energie kommt ganz langsam zurück. Ich habe jetzt schon ein bisschen Energie zum Arbeiten, ein bisschen weniger Husten. Es läuft, aber nur sehr langsam. Das ist das Wundersame, aber ja. Meine Stimme hört sich schon besser an oder nicht?

Manuel:
[0:41] Ja, du klingst immer noch sehr krank und eigentlich denke ich ja, du solltest dich schonen, aber ich weiß, du möchtest diesen Podcast gerne machen und wir haben auch viel zu besprechen. Insofern bin ich froh, dass du da bist.

Cari:
[0:55] Ist mein einziger Termin heute, Manuel. Insofern freut es mich, da … einen Termin am Tag, denke ich, schaffe ich.

Unsere Hausmitteilungen

Manuel:
[1:08] Wir fangen mal an mit zwei kurzen Ankündigungen. Und zwar machen wir in einem Monat wieder eine 30-Tage-Challenge, eine 30-Day-Challenge. Wir wissen, das ist Englisch, aber das ist irgendwie so ein fixer Begriff. Wir sind nicht die Ersten, die so was machen, YouTube ist voll von 30-Day-Challenges, aber wir machen eine ganz besondere 30-Day-Challenge. Worum geht es, Cari?

Cari:
[1:37] Die 30-Tage-Challenge, die wird wieder richtig schön. Das ist eine Sache, die wir uns ausgedacht haben, um euch lieben Deutschlernenden ein bisschen Motivation mitzugeben am Anfang des Jahres.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Cari Easy Languages Manuel, Cari Easy Languages

440: Angeschlagen

Cari ist zurück, wenn auch noch etwas angeschlagen. Wir haben einiges an Follow-up, unter anderem zu unserem schwarzen Brett auf Discord, zur digitalen Wohnsitzanmeldung und zu unserem Wettrennen in einem unserer jüngsten Easy German Videos. Außerdem empfehlen wir eine (fast kostenlose) Filmbibliothek und eine Doku über unsere Außenministerin Annalena Baerbock. Im Anschluss beantworten wir eure Fragen: Wie oft erkennen uns die Leute, die wir auf der Straße interviewen? Und wie funktioniert Selbstständigkeit in Deutschland?


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Follow-up: Digitale Anmeldung


Follow-up: Train vs. Car


Empfehlungen der Woche


Eure Fragen

  • Dave aus den USA fragt: Wie oft werden wir bei Straßeninterviews erkannt?
  • Marie fragt: Wie funktioniert Selbstständigkeit in Deutschland?
  • Hast du eine Frage an uns? Auf easygerman.fm kannst du uns eine Sprachnachricht schicken.


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • angeschlagen sein: Ausdruck dafür, dass man sich körperlich oder geistig nicht voll leistungsfähig fühlt, oft aufgrund von Krankheit oder Erschöpfung
  • das schwarze Brett: eine Tafel, oft in Schulen oder am Arbeitsplatz, auf dem Informationen, Ankündigungen oder Anzeigen gepostet werden (oder digitales Equivalent)
  • die Meldebescheinigung: offizielles Dokument, das bestätigt, dass eine Person an einem bestimmten Ort gemeldet ist
  • der Benziner: ein Fahrzeug, das mit Benzin betrieben wird
  • fahrtüchtig: Zustand, in dem ein Fahrzeug sicher und legal auf öffentlichen Straßen gefahren werden kann
  • die Bilanz: eine Gesamtübersicht über die finanzielle Situation eines Unternehmens; auch Zusammenfassung oder Resümee eines bestimmten Zeitraums
  • der Ohrwurm: ein Lied oder eine Melodie, die sich hartnäckig im Gedächtnis festsetzt und immer wieder im Kopf abgespielt wird
  • die Selbstständigkeit: freiberufliche Tätigkeit, bei dem man sein eigener Chef ist, oft im Kontext von Unternehmertum und Freelancing



Transkript

Intro

Manuel:
[0:15] Hallo, Cari!

Cari:
[0:16] Hallo, Manuel!

Manuel:
[0:18] Na?

Cari:
[0:19] Da bin ich wieder.

Manuel:
[0:20] Wie geht es dir?

Cari:
[0:22] Ach, was soll ich sagen? Für euch klinge ich wahrscheinlich, als hätte ich null Energie, aber ich fühle mich schon viel besser als letzte Woche. Also ich bin immer noch krank, aber ich dachte: Mensch, die Menschen brauchen mich. Ich komme mal zurück.

Manuel:
[0:38] Du stellst dich deiner Pflicht als Podcasterin und nach zwei Wochen Abwesenheit sagst du: "Jetzt wird weiter gepodcastet, auch wenn ich noch huste."

Cari:
[0:47] Ich bin noch am Husten, aber ich werde einfach mein Mikrofon zwischendurch ausstellen. Dann mache ich immer so …

Manuel:
[0:53] Sehr gut.

Cari:
[0:55] Siehst du? Dann hörst du mich einfach nicht mehr.

Manuel:
[0:58] Was haben wir denn verpasst in der Zeit ohne dich? Es gab einige Episoden mit verschiedenen Gästen.

Cari:
[1:04] Die waren übrigens super. Ich habe die gehört, Manuel. Und ich denke, du könntest den Podcast auch locker ohne mich machen.

Manuel:
[1:11] Ja, so langfristig wäre das natürlich nicht so schön, aber falls du noch mal eine Episode Pause brauchst oder eine Woche, dann kriegen wir das hin.

Cari:
[1:19] Also was mir sehr gefallen hat, war Janusz. Nicht, dass die anderen Gäste nicht auch toll waren, aber es macht mir Spaß, euch beiden zuzuhören. Vielleicht weil ich euch so gut kenne. Und ja, ist schön, wie du aus Janusz immer diese Kleinigkeiten herauskitzelst, diese lustigen Momente. Und da hätte ich mir gerne auch noch mehr angehört, aber auch die anderen Episoden waren toll.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, John Kampfner Easy Languages Manuel, John Kampfner Easy Languages

439: Auf der Suche nach Berlin

John Kampfner ist britischer Journalist und Autor. Schon zur Zeit der DDR lebte und arbeitete er in Berlin, heute versteht er sich als Londoner und Berliner. In seinem Buch "In Search of Berlin — The Story of a Reinvented City" beschäftigt er sich auf fast 400 Seiten mit Berlins Geschichte und der permanenten Neuerfindung der Stadt. In dieser Episode sprechen wir über Migration, Berlins Traumata, die Definition von "Normalität" und die Zukunft der Hauptstadt.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Zu Gast: John Kampfner


Thema der Woche: Berlin


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • die Stasi: Kurzform für das Ministerium für Staatssicherheit in der ehemaligen DDR, das für Spionage, Überwachung und Unterdrückung von Opposition verantwortlich war
  • das Überwachungsgerät: ein Gerät, das dazu verwendet wird, Aktivitäten oder Verhalten von Personen, Orten oder Dingen zu beobachten und aufzuzeichnen
  • neurotisch: bezeichnet ein Verhalten oder eine Persönlichkeit, die von Ängsten, Sorgen oder anderen psychischen Störungen geprägt ist; wird oft als übertrieben oder unverhältnismäßig wahrgenommen
  • die Einwanderungsstadt: eine Stadt, die eine hohe Anzahl von Einwanderern oder Migranten aufweist
  • die Normalität: der Zustand oder die Bedingung, die als üblich, typisch oder erwartet angesehen wird
  • gentrifizieren: der Prozess, bei dem ein Stadtviertel durch den Zuzug wohlhabenderer Personen aufgewertet wird, was oft zu steigenden Mietpreisen und Verdrängung der ursprünglichen Bewohner führt
  • etwas nicht gebacken kriegen (ugs): umgangssprachlicher Ausdruck, der bedeutet, dass jemand nicht in der Lage ist, eine bestimmte Aufgabe zu erfüllen oder ein Ziel zu erreichen



Transkript

Zu Gast: John Kampfner

Manuel:
[0:15] Herzlich willkommen zurück beim Easy German Podcast. Heute leider immer noch ohne Cari, aber dafür habe ich heute einen superspannenden Gast hier bei mir im Podcaststudio. Er heißt John Kampfner und viele von euch erinnern sich vielleicht an ihn, denn er war schon mal bei uns im Podcast in Episode 175, "Ein bewundernder Blick auf Deutschland". Und er war auch schon mal in einem Easy German Video, "What Germans Think They Are Good At". Und John ist Journalist, Korrespondent und Schriftsteller. Er ist in Singapur geboren, in England aufgewachsen, hat an Oxford, an der Oxford-Universität moderne Geschichte und Russisch studiert und hat sehr, sehr viele Jahre in Berlin verbracht. Und in seinem letzten Buch ging es darum, wie die Deutschen Dinge besser machen. "Warum Deutschland es besser macht: Ein bewundernder Blick von außen" hieß das Buch, ist auch ein Bestseller gewesen. Und jetzt ist sein neues Buch erschienen, "In Search of Berlin — The Story of a Reinvented City". Das Buch liegt hier vor mir, dreihundertfünfzig dicke Seiten nur über Berlin. Und ich freue mich, dass du zurück bist hier im Studio, John, und heute mit mir über Berlin sprichst.

Thema der Woche: Berlin

Manuel:
[1:46] Hallo, John.

John:
[1:47] Hallo, Manuel.

Manuel:
[1:48] Schön, dass du da bist. Und wir sprechen einfach erst mal, würde ich vorschlagen, über unseren Start in Berlin. Also ich bin vor ungefähr zehn Jahren nach Berlin gezogen, in 2012. Ich hatte ein paar Pausen dazwischen. Cari und Janusz sind auch seit ungefähr zehn Jahren in Berlin. Aber deine Beziehung zu Berlin …

John:
[2:10] Viel, viel länger, viel, viel älter bin ich. Also ich war hier richtig zum ersten Mal, als es Ost-Berlin war. Ich war akkreditierter Korrespondent einer britischen Zeitung, Daily Telegraph, in der DDR in 1988. Ich habe alles erlebt, alles … Ich war dabei, könnte ich sagen.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Alex Easy Languages Manuel, Alex Easy Languages

438: Es geht sich aus

In dieser Episode gibt uns unser Freund Alex aus Österreich spannende Einblicke in seine Heimat. Wir starten mit einem österreichischen Ausdruck der Woche, den man nur schwer ins Hochdeutsche übersetzen kann. In "das ist schön" sprechen wir ausführlich über die Schönheit und Vielfalt der österreichischen Dialekte. Außerdem erklären wir, warum so viele Deutsche für ein Medizinstudium nach Österreich gehen, empfehlen eine klassische TV-Serie, die das deutsch-österreichische Verhältnis beleuchtet und erklären, was es mit dem "Krampus" auf sich hat.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Intro


Ausdruck der Woche: Es geht sich aus


Das nervt: Deutsche (Medizin-)Studenten in Österreich


Das ist schön: Der österreichische Dialekt


Empfehlungen der Woche


Eure Fragen


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • der Braunkohleabbau: der Prozess des Abbaus von Kohle aus der Erde, häufig in Bergwerken
  • das Kindergeld: eine staatliche finanzielle Unterstützung für Eltern zur Deckung der Kosten für die Erziehung ihrer Kinder
  • die Zulassungsbeschränkung: eine Regelung, die die Anzahl der Studierenden in einem Studiengang begrenzt, oft basierend auf Noten oder Prüfungen
  • die Ökonomisierung: der Prozess, bei dem Bereiche des Lebens oder der Gesellschaft stärker nach wirtschaftlichen Gesichtspunkten ausgerichtet werden
  • das Sprachgefühl: die intuitive Fähigkeit, Sprache angemessen und korrekt zu verwenden
  • das Selbstwertgefühl: das Gefühl des eigenen Werts, das Selbstbewusstsein und die Selbstachtung einer Person
  • die Rute: ein traditionelles Symbol in einigen Kulturen, meist ein Stab oder Zweig, der symbolisch für Bestrafung oder Disziplinierung steht



Transkript

Zu Gast: Alex aus Österreich

Manuel:
[0:15] Hallo, Alex!

Alex:
[0:17] Hallo, Manuel!

Manuel:
[0:18] Die dritte Episode in Folge ohne Cari. Es geht ihr schon deutlich besser, ihr braucht euch keine Sorgen machen, aber sie ist immer noch am Husten und kann gar nicht länger als eine Minute sprechen, ohne zu husten. Und deswegen machen wir noch eine Episode ohne sie, aber ich freue mich sehr, dass du hier bist, Alex, zum ersten Mal im Easy German Podcast. Du bist Österreicher.

Alex:
[0:46] Ja.

Manuel:
[0:47] Damit fangen wir mal an. Es wird auch heute viel um Österreich gehen. Wir machen eine Austria-Edition-Episode, hier im Easy German Podcast. Und wir sind aber gerade beide in Katowice, denn ich helfe dem Easy Polish Team bei einem Geheimprojekt. Ich weiß gar nicht, ob ich darüber schon reden darf, aber ich bin auf jeden Fall hier, um mit dem Easy Polish Team zu arbeiten. Und was ist deine Polen-Connection? Wieso bist du als Österreicher in Katowice und bist du meistens hier oder wo bist du in deinem Leben unterwegs?

Alex:
[1:26] Ja, ich bin sehr viel unterwegs, leider, aber auch Gott sei Dank. Also es hat gute Seiten und schlechte Seiten. Großteils bin ich in Katowice, was in Schlesien liegt, in Polen. Ursprünglich komme ich aus Wien, geboren wurde ich in Niederösterreich, habe aber dann den Großteil meines Lebens in Wien gewohnt.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Erik Easy Languages Manuel, Erik Easy Languages

437: Tapetenwechsel

Erik ist zu Gast im Podcast und berichtet von seiner "Workation" auf Teneriffa und seinen Erfahrungen mit dem Berliner Flughafen. In diesem Zusammenhang erklären wir, was der Begriff "Tapetenwechsel" im übertragenen Sinne bedeutet. Außerdem sprechen wir über Musik auf Schallplatten, analysieren "Da-Wörter" ("darauf" / "drauf" / "dadrauf") und erklären den Unterschied zwischen einer Kneipe und einer Gaststätte.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Follow-up: Zahlen


Das nervt: BER & Billigflieger


Das ist schön: Workation auf Teneriffa


Ausdruck der Woche: Tapetenwechsel


Eure Fragen

  • Viktor aus Russland fragt: Gibt es Unterschiede bei Da-Wörtern, zum Beispiel "darin", "drin" und "dadrin"?
  • Tanja fragt: Was ist der Unterschied zwischen einer Kneipe und einer Gaststätte?
  • Hast du eine Frage an uns? Auf easygerman.fm kannst du uns eine Sprachnachricht schicken.


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • zuckersüß: sehr süß, oft im übertragenen Sinne verwendet, um etwas Niedliches oder Entzückendes zu beschreiben
  • die Beinfreiheit: der verfügbare Raum für die Beine, besonders wichtig bei Sitzgelegenheiten wie im Flugzeug oder Auto
  • die Sicherheitskontrolle: eine Überprüfung, besonders an Flughäfen, um die Sicherheit zu gewährleisten
  • der Billigflieger: eine Fluggesellschaft, die Flüge zu sehr niedrigen Preisen anbietet
  • der Tapetenwechsel: umgangssprachlich für eine Veränderung der Umgebung oder Routine, um Frische oder neue Perspektiven zu gewinnen
  • der Plattenspieler: ein Gerät zum Abspielen von Schallplatten
  • die Gaststätte: ein Lokal, das Getränke und oft auch Speisen anbietet; ähnlich einem Restaurant, aber meist weniger formell



Transkript

Intro

Erik:
[0:15] Hallo, Manuel.

Manuel:
[0:17] Hallo, Erik. Schön, dass du mal wieder bei uns im Podcast bist.

Erik:
[0:22] Ja, ich freue mich auch. Lange ist es her.

Manuel:
[0:25] Lange ist es her. Erik, du bist der Didakt im Easy German Team.

Erik:
[0:29] Richtig.

Manuel:
[0:29] Frisch zurück aus deinem Urlaub — darüber sprechen wir gleich noch — und meistens zuständig für die Deutschfragen und Sprachfragen hier im Podcast und generell in unserem Team. Hast du das übrigens gehört? Cari hat letztens erzählt, dass sie, wenn sie dir eine Slack-Nachricht schreibt, sie ganz besonders auf Kommasetzung achtet und bei allen anderen nicht, weil sie Angst vor deinem Feedback hat.

Erik:
[0:54] Echt jetzt? (Ja.) Wow. Ja, ich habe kürzlich mal von ihr einen Text korrigiert und da sind mir einige Ungereimtheiten in Bezug auf die Kommasetzung aufgefallen.

Manuel:
[1:02] Das hat sie erzählt. Ich glaube, das war schwierig für sie.

Erik:
[1:07] Ja, gut. Üben, üben, üben, ne? Dann wird das schon.

Follow-up: Zahlen

Manuel:
[1:15] Wir haben viele Themen heute mitgebracht, aber wir starten mit einem kleinen Follow-up zum Thema Zahlen. Cari und ich haben nämlich über Eigenheiten der deutschen Sprache letztens gesprochen und unter anderem darüber gesprochen, dass im Deutschen die Zahlen ein bisschen kompliziert sind, weil man eben nicht wie auf Englisch "four hundred thirty-five" sagt, sondern "vierhundertfünfunddreißig". Also man springt nach hinten. Dann haben wir als Beispiel einer Sprache, die es noch komplizierter macht, Französisch genannt, weil dort ja gerechnet wird. Zum Beispiel, wir hatten das Beispiel achtzig. Kennst du achtzig auf Französisch?

Erik:
[2:03] Quatre-vingts.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More
Manuel, Janusz Easy Languages Manuel, Janusz Easy Languages

436: Alle waren dicht, Goethe war Dichter

Janusz und Manuel berichten von einem unvergesslichen Konzert — und erzählen, warum sie dabei trotzdem etwas genervt hat. Dann wird es philosophisch und Janusz stellt fest, dass die Zeit immer nur "jetzt" ist. Außerdem lernen wir etwas über Bluesmusik und erfahren, wie lange Janusz gebraucht hat, um Deutsch perfekt zu verstehen.


Transkript und Vokabelhilfe

Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership


Sponsoren

Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors


Das ist schön: Live-Musik


Das nervt: Schlaftablettenpublikum beim Rock-Konzert


Janusz philosophiert: Zeit


Eure Fragen

  • Gabriel aus Großbritannien fragt: Wie lange hat es gedauert, bis Janusz alles auf Deutsch verstanden hat, egal wie schnell jemand gesprochen hat?
  • Dave aus den USA fragt: Welchen Einfluss hat die Philosophie Goethes auf den heutigen Zeitgeist in Deutschland?
  • Erik aus Mexiko fragt: Warum liebt Janusz den Blues?
  • Hast du eine Frage an uns? Auf easygerman.fm kannst du uns eine Sprachnachricht schicken.


Wichtige Vokabeln in dieser Episode

  • jemanden zurechtweisen: jemandem sagen, dass er/sie etwas falsch gemacht hat oder sich unangemessen verhält
  • auf Platte: umgangssprachlich für "auf Vinylplatte", meist bezogen auf Musik
  • jemanden mitreißen: jemanden emotional so beeinflussen, dass er/sie begeistert oder sehr engagiert ist
  • eine Schlaftablette sein: umgangssprachlich für sehr langweilig oder träge sein
  • das Fremdschämen: das Gefühl von Peinlichkeit, das man für das Verhalten einer anderen Person empfindet
  • überwältigt sein: ein Gefühl extremer emotionaler Intensität, oft positiv, manchmal überfordernd
  • die Fleischwerdung: theologischer Begriff, meist bezogen auf die Menschwerdung Gottes in der christlichen Lehre
  • erden: jemanden oder etwas realistisch oder bodenständig machen
  • der Zeitgeist: der vorherrschende kulturelle, intellektuelle oder politische Trend einer Zeit



Transkript

Intro

Janusz:
[0:15] Hallihallo, Manuel!

Manuel:
[0:17] Guten Morgen, Papa! Die Leute meckern immer, wenn ich "Janusz" sage, weil sie sagen: "Das ist dein Papa, nenn ihn Papa!"

Janusz:
[0:25] Oh nein.

Manuel:
[0:26] So ist das, wenn man im Internet ist, dann wird man oft berichtigt.

Janusz:
[0:31] Ja. Zurechtgewiesen.

Manuel:
[0:32] Zurechtgewiesen. Ja, bis auf die Leute, die das immer noch nicht glauben, dass du mein Papa bist. Die sagen das natürlich nicht.

Janusz:
[0:38] Das glaube ich selber manchmal nicht.

Manuel:
[0:40] Da gibt es ja große Diskussionen sogar auf Reddit, ob das jetzt wirklich so ist und so weiter. Na ja, du springst ein heute für Cari. Gute Besserung.

Janusz:
[0:50] Ja. Cari ist sehr krank. Also nicht sehr krank, sie hat eine Grippe oder so etwas Ähnliches. Aber es tut weh und es ist nicht angenehm.

Manuel:
[1:02] So ist das im Winter, im Herbst und Winter.

Janusz:
[1:06] In Berlin.

Manuel:
[1:07] In Berlin. Gute Besserung! Und ich freue mich, dass du hier bist, denn wir haben tatsächlich eine Menge zu besprechen.

Das ist schön: Live-Musik

Manuel:
[1:19] Wie das so ist im Easy German Podcast, wir berichten über unser Privatleben. Und wir beiden haben am Wochenende tatsächlich etwas erlebt, und zwar waren wir auf einem Konzert.

Janusz:
[1:32] Ja, und es war speziell verpackt für mich, sozusagen, als Vater-Sohn-Abend. Ich habe mich sehr gefreut. Und bis zuletzt wusste ich aber nicht, was du für mich planst. Mein letzter Gedanke war, dass wir vielleicht auf eine Gokartbahn gehen oder …

Manuel:
[1:52] Du hattest echt die besten Theorien. Deine Theorien waren Gokartbahn, Freibad oder Spaßbad oder Schwimmbad, Kino.

Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership

Read More